It's a freak show for tourists and curiosity seekers.
!ذلك ليس مقصدنا إنه معرض شاذّ للسيّاحوالباحثون عن الفضول
However, uncontrolled visits to vents have the potential to have a negative impact on vent animals and their habitats via physical damage and light,176 affecting their survival.177 In reaction to this, the user community is currently developing a voluntary code of conduct for the sustainable use of hydrothermal vent sites by researchers and tour operators.178
ويعكف مجتمع المستعملين حاليا على وضع مدونة طوعية لقواعد السلوك ليتبعها الباحثون والوكالات المنظمة لجولات سياحية ليتسنى استغلال تلك المواقع على نحو لا يجهد نظمها الإيكولوجية(178).
Drugs were available free of charge, especially for pregnant women and children born HIV-positive. One reason why the incidence of HIV/AIDS was higher among women than men was the prevalence of prostitutes who serviced sex tourists or foreign oil workers.
وشرحت أن أحد أسباب كون نسبة الإصابة بهذا المرض بين النساء أكثر منها في صفوف الرجال هو انتشار المومسات اللواتي يتعاطين الجنس مع السياحالباحثين عن المتعة الجنسية وعمال النفط الأجانب.
The millions of consumers exercising their right to choosein the rapidly growing supermarket chains; the planeloads ofbusiness travelers converging on London, Zurich, and Frankfurtdaily; the holiday-makers who, having lost the Crimea, haverediscovered the Mediterranean – all are part of a Russia beyond Putin’s Russia, one that will grow and develop even when Putin ishistory.
إن الملايين من المستهلكين الذين يمارسون حقهم في الاختيارداخل سلاسل الأسواق التجارية الكبرى التي تشهد نمواً سريعاً؛والطائرات المحملة بركاب من أصحاب الأعمال الذين يجتمعون يومياً فيلندن، وزيورخ، وفرانكفورت؛ والباحثين عن سياحة الإجازات، الذين حرموامن الاستجمام في منطقة كرايميا على البحر الأسود في أوكرانيا فأعادوااكتشاف حوض البحر الأبيض المتوسط ـ كل هذه الفئات تمثل جزءاً من روسيايتخطى "روسيابوتن"، وهو جزء سيستمر في النمو والتطور حتى بعد أنيصبحبوتن في طي النسيان ولا تذكره سوى كتب التاريخ.
In the light of the threats posed to deep seabed ecosystems, and in particular hydrothermal vents, by marine scientific research and seabed tourism the InterRidge Biology Working Group is developing a code of conduct for the sustainable use of hydrothermal vent sites by researchers and tour operators.
وعلى ضوء الأخطار التي تتهدد النظم الإيكولوجية لقيعان البحار العميقة، وعلى الأخص المنافس المائية الحرارية، نتيجة البحوث العلمية البحرية والسياحة المتصلة بقاع البحر، يقوم الفريق العامل البيولوجي المعني بالمناطق الواقعة بين مرتفعات قيعان البحار بوضع مدونة سلوك للاستخدام المستدام لمواقع المنافس المائية الحرارية من قِبل الباحثين ومنظمي الجولات السياحية.